Главная - Сотовые 
Реш даже самые развитые люди. Проверьте, пожалуйста, моё сочинение и поставьте баллы. К10. Соблюдение речевых норм

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Духовность - это воспитанность и образованность.

2) Искусство бездуховно тогда, когда в нём нет стремления к правде и добру.

4) Стремление к добру, жажда правды, голод по красоте не ослабевают со временем.

5) Посещая театр, люди становятся более духовными.

Пояснение.

Не соответствуют тексту высказывания 1 и 5.

Высказывание 4 подтверждается предложением (22)Бесконечно стремление к добру, неутолима жажда правды, ненасытен голод по красоте...

Остальные подтверждаются, поэтому верно:

Ответ: 234

Ответ: 234

Актуальность: 2016-2017

Сложность: обычная

Раздел кодификатора: Смысловая и композиционная целостность текста.

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

Цифры укажите в порядке возрастания.

1) В предложениях 6-8 представлено рассуждение.

2) В предложении 10 содержится определение понятия.

3) Предложение 13 содержит описательный фрагмент.

4) В предложениях 20-22 объясняется суждение, высказанное в предложении 19 текста.

5) В предложениях 3-4 есть повествование.

Пояснение.

Предложение 13 не содержит описательный фрагмент, а в предложениях 3-4 не повествование, а рассуждение.

Поэтому верны оставшиеся:

Ответ: 124

Ответ: 124

Актуальность: 2016-2017

Сложность: обычная

Раздел кодификатора: Функционально-смысловые типы речи

Выпишите контекстные синонимы из предложения 12.

Пояснение.

В предложении «Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства» используются контекстные синонимы «развлекается» и «убивает время»

Ответ: развлекается убивает время

Ответ: развлекаетсяубиваетвремя

Актуальность: 2016-2017

Сложность: обычная

Раздел кодификатора: Лексическое значение слова

Максим Кириллов 12.05.2016 17:06

слово "время" не нужно,в задании антонимы

Dasha Kolpakova 13.05.2016 21:22

слово "время" тут уже лишние. Убить время - это уже фразеологизм. Синонимическая пара характеризуется тем, что оба слова относятся к одной части речи, в данном случае к глаголам. Я не понимаю, почему ответ содержит данное слово.

Татьяна Стаценко

Контекстным синонимом к слову «развлекается» является именно фразеологизм - неделимое словосочетание, так как оно обладает единым значением. Слова «развлекается - убивает» вряд ли можно считать синонимами, даже контекстными.

Из предложения 11 выпишите слово, образованное приставочно-суффиксальным способом.

Пояснение.

В предложении 11 "В произведениях искусства духовный человек ищет собеседника, союзника - ему искусство нужно для поддержания собственного духа, для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту" приставочно-суффиксальным способом образовано слово "собеседник": приставка со-, суффикс -ик-.

Ответ: собеседника|собеседник

Среди предложений 15-22 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим с помощью союза, лексического повтора и антонимов. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).

(20)Конечные желания могут быть осуществлены к такому-то числу; это желания приобрести, получить, достичь, стать... (21)Но никогда не исполнятся полностью, не исчерпают себя желания бесконечные - назовём их стремлениями: «священный сердца жар, к высокому стремленье» (Пушкин).

Союз «но» в предложении 21 связывает его с предложением 20. В предложениях 20-21 используется лексический повтор слова «желания». Также предложения 20 и 21 связаны антонимами «конечные» и «бесконечные».

Ответ: 21

Правило: Задание 25. Средства связи предложений в тексте

СРЕДСТВА СВЯЗИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТЕКСТЕ

Несколько предложений, связанных в целое темой и основной мыслью, называются текстом (от лат. textum - ткань, связь, соединение).

Очевидно, что все предложения, разделенные точкой, не изолированы друг от друга. Между двумя соседними предложениями текста есть смысловая связь, причем связанными могут быть не только предложения, расположенные рядом, но и отделенные друг от друга одним или несколькими предложениями. Смысловые отношения между предложениями различны: содержание одного предложения может быть противопоставлено содержанию другого; содержание двух или нескольких предложений могут быть сопоставлены одно с другим; содержание второго предложения может раскрывать смысл первого или прояснять один из его членов, а содержание третьего - смысл второго и т.д. Целью задания 23 является определение типа связи между предложениями.

Формулировка задания может быть такой:

Среди предложений 11-18 найдите такое (ие) , которое (ые) связано(ы) с предыдущим при помощи указательного местоимения, наречия и однокоренных слов. Напишите номер(а) предложения(ий)

Или: Определите вид связи между предложениями 12 и 13.

Помните, что предыдущее - НА ОДНО ВЫШЕ. Таким образом, если указан промежуток 11-18, то искомое предложение находится в пределах, обозначенных в задании, и верным может быть ответ 11, если это предложение связано с 10-м тем, которым указано в задании. Ответов может быть 1 и больше. Балл за успешное выполнение задания задание - 1.

Перейдём к теоретической части.

Чаще всего мы используем такую модель построения текста: каждое предложение сцепляется с последующим, это называется цепной связью . (О связи параллельной скажем ниже). Мы говорим и пишем, соединяем самостоятельные предложения в текст по несложным правилам. Вот в чём суть: в двух соседних предложениях речь должна идти об одном и том же субъекте .

Всё типы связи принято делить на лексические, морфологические и синтаксические . Как правило, при соединении предложений в текст могут быть использованы одновременно несколько видов связи . Это существенно облегчает поиск искомого предложения в указанном фрагменте. Остановимся детально на каждом из видов.

23.1. Связь при помощи лексических средств.

1. Слова одной тематической группы.

Слова одной тематической группы - это слова, обладающие общностью лексического значения и обозначающие сходные, но не одинаковые понятия.

Примеры слов: 1) Лес, тропинка, деревья; 2) здания, улицы, тротуары, площади; 3) вода, рыба, волны; больница, медсёстры, приёмный покой, палата

Вода была чистой и прозрачной. Волны набегали на берег медленно и бесшумно.

2. Родовидовые слова.

Родовидовые слов - слова, связанные отношением род – вид: род – более широкое понятие, вид – более узкое.

Примеры слов: Ромашка - цветок; берёза - дерево; автомобиль - транспорт и так далее.

Примеры предложений: Под окном всё так же росла берёза . Как много воспоминаний связано у меня с этим деревом ...

Полевые ромашки становятся редкостью. А ведь это неприхотливый цветок .

3 Лексический повтор

Лексический повтор - повтор одного и того же слова в одинаковой словоформе.

Теснейшая связь предложений выражается прежде всего в повторе . Повтор того или иного члена предложения - главная особенность цепной связи. Например, в предложениях За садом находился лес . Лес был глух, запущен связь строится по модели «подлежащее - подлежащее», то есть названный в конце первого предложения субъект повторяется в начале следующего; в предложениях Физика есть наука . Наука должна пользоваться диалектическим методом - «модель сказуемое - подлежащее»; в примере Лодка причалила к берегу . Берег был усыпан мелкой галькой - модель «обстоятельство - подлежащее» и так далее. Но если в первых двух примерах слова лес и наука стоят в каждом из рядом стоящих предложений в одинаковом падеже, то слово берег имеет разные формы. Лексическим повтором в заданиях ЕГЭ будет считаться повтор слова в одинаковой словоформе, использованный с целью усиления воздействия на читателя.

В текстах художественных и публицистических стилей цепная связь посредством лексического повтора имеет нередко экспрессивный, эмоциональный характер, особенно когда повтор находится на стыке предложений:

Вот исчезает с карты Отечества Аральское море .

Целое море !

Использование повтора здесь использовано для усиления воздействия на читателя.

Рассмотрим примеры. Дополнительные средства связи мы пока не берём во внимание, смотрим только на лексический повтор.

(36) Я слы­ша­ла, как очень храб­рый че­ло­век, про­шед­ший войну, ска­зал од­на­ж­ды: «Бы­ва­ло страш­но , очень страш­но». (37) Он го­во­рил прав­ду: ему бы­ва­ло страш­но .

(15) Как пе­да­го­гу, мне до­ве­лось встре­чать мо­ло­дых людей, жаж­ду­щих яс­но­го и чёткого от­ве­та на во­прос о выс­ших цен­но­стях жизни. (16) 0 цен­но­стях , поз­во­ля­ю­щих от­ли­чать добро от зла и вы­би­рать луч­шее и до­стой­ней­шее.

Обратите внимание : разные формы слов относятся к другому виду связи. Подробнее о различии см. в пункте о формах слова.

4 Однокоренные слова

Однокоренные слова - слова с одинаковым корнем и общим значением.

Примеры слов: Родина, родиться, рождение, род; рвать, обрыв, разорваться

Примеры предложений: Мне повезло родиться здоровым и крепким. История моего рождения ничем не примечательна.

Хоть я и понимал, что отношения нужно разорвать , но не мог этого сделать сам. Этот разрыв был бы очень болезненным для нас обоих.

5 Синонимы

Синонимы - слова одной и той же части речи, близкие по смыслу.

Примеры слов: скучать, хмуриться, грустить; веселье, радость, ликование

Примеры предложений: На прощание она сказала, что будет скучать . Я знал, что тоже буду грустить по нашим прогулкам и разговорам.

Радость охватила меня, подхватила и понесла... Ликованию , казалось, не было границ: Лина ответила, ответила наконец!

Нужно отметить, что синонимы трудно находятся в тексте, если нужно искать связь только при помощи синонимов. Но, как правило, наряду с таким способом связи используются и другие. Так, в примере 1 есть союз тоже , об этой связи пойдёт речь ниже.

6 Контекстные синонимы

Контекстные синонимы - слова одной и той же части речи, которые сближаются по значению только в данном контексте, поскольку относятся к одному предмету (признаку, действию).

Примеры слов: котёнок, бедолага, шалун; девушка, студентка, красавица

Примеры предложений: Котёнок живёт у нас совсем недавно. Муж снял бедолагу с дерева, куда тот забрался, спасаясь от собак.

Я догадался, что она студентка . Девушка продолжала молчать, несмотря на все усилия с моей стороны разговорить её.

Эти слова в тексте найти ещё труднее: ведь синонимами их делает автор. Но наряду с таким способом связи используются и другие, что облегчает поиск.

7 Антонимы

Антонимы - слова одной и той же части речи, противоположные по смыслу.

Примеры слов: смех, слёзы; горячий, холодный

Примеры предложений: Я сделал вид, что мне приятна эта шутка и выдавил из себя что-то наподобие смеха . Но слёзы душили меня, и я быстро вышел из комнаты.

Слова её были горячими и обжигали . Глаза же леденили холодом. Я будто попал под контрастный душ...

8 Контекстные антонимы

Контекстные антонимы - слова одной и той же части речи, противоположные по смыслу только в данном контексте.

Примеры слов: мышка - лев; дом - работа зелёный - спелый

Примеры предложений: На работе этот человек был серой мышкой . Дома же в нём просыпался лев .

Спелые ягоды можно смело использовать для приготовления варенья. А вот зелёные лучше не класть, они обычно горчат, и могут испортить вкус.

Обращаем внимание на неслучайное совпадение терминов (синонимы, антонимы, в том числе контекстные) в этом задании и заданиях 22 и 24: это одно и то же лексическое явление, но рассматриваемое под разным углом зрения. Лексические средства могут служить для связи двух стоящих рядом предложений, а могут и не быть связующим звеном. При этом они всегда будут средством выразительности, то есть имеют все шансы быть объектом заданий 22 и 24. Поэтому совет: выполняя задание 23, обращайте внимания на эти задания. Больше теоретического материала о лексических средствах вы узнаете из правила-справки к заданию 24.

23.2. Связь при помощи морфологических средств

Наряду с лексическими средствами связи, используются и морфологические.

1. Местоимение

Связь при помощи местоимений - это связь, при которой ОДНО слово или НЕСКОЛЬКО слов из предыдущего предложения заменяется местоимением. Чтобы увидеть такую связь, нужно знать, что такое местоимение, какие бывают разряды по значению.

Что необходимо знать:

Местоимения - это слова, которые используются вместо имени (существительного, прилагательного, числительного), обозначают лица, указывают на предметы, признаки предметов, количество предметов, не называя их конкретно.

По значению и грамматическим особенностям выделяется девять разрядов местоимений:

1) личные (я, мы; ты, вы; он, она, оно; они);

2) возвратное (себя);

3) притяжательные (мой, твой, наш, ваш, свой); в качестве притяжательных используются также формы личных : его (пиджак) , её (работа) , их (заслуга).

4) указательные (этот, тот, такой, таков, этакий, столько);

5) определительные (сам, самый, весь, всякий, каждый, иной);

6) относительные (кто, что, какой, каков, который, сколько, чей);

7) вопросительные (кто? что? какой? чей? который? сколько? где? когда? куда? откуда? зачем? почему? каков?);

8) отрицательные (никто, ничто, ничей);

9) неопределённые (некто, нечто, кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто).

Не забывайте, что местоимения изменяются по падежам , поэтому «тебе», «мне», «о нас», «о них», «никому», «каждого» - это формы местоимений.

Как правило, в задании указано, КАКОГО разряда должно быть местоимение, но это необязательно, если в указанном периоде нет других местоимений, выполняющих роль СВЯЗУЮЩИХ элементов. Нужно чётко осознавать, что НЕ ВСЯКОЕ местоимение, которое встречается в тексте, является связующим звеном .

Обратимся к примерам и определим, как связаны предложения 1 и 2; 2 и 3.

1) В нашей школе недавно сделали ремонт. 2) Я закончил её много лет назад, но иногда заходил, бродил по школьным этажам. 3)Теперь они какие-то чужие, другие, не мои....

Во втором предложении местоимений два, оба личные, я и её . Какое из них является той скрепочкой , которая соединяет первое и второе предложение? Если это местоимение я , то что оно заменило в предложении 1? Ничего . А что заменяет местоимение её ? Слово «школу » из первого предложения. Делаем вывод: связь при помощи личного местоимения её .

В третьем предложении местоимений три: они, какие-то, мои. Со вторым связывает только местоимение они (=этажи из второго предложения). Остальные никак со словами второго предложения не соотносятся и ничего не заменяют . Вывод: второе предложение с третьим связывает местоимение они .

В чём практическая важность понимания этого способа связи? В том, что можно и нужно употреблять местоимения вместо существительных, прилагательных и числительных. Употреблять, но не злоупотреблять, так как изобилие слов «он», «его», «их» порой приводит к непониманию и неразберихе.

2. Наречие

Связь при помощи наречий - это связь, особенности которой зависят от значения наречия.

Чтобы увидеть такую связь, нужно знать, что такое наречие, какие бывают разряды по значению.

Наречия - это неизменяемые слова, которые обозначают признак по действию и относятся к глаголу.

В качестве средств связи могут быть использованы наречия следующих значений:

Времени и пространства : внизу, слева, рядом, вначале, издавна и подобные.

Примеры предложений: Мы приступили к работе. Вначале было тяжело: не получалось работать в команде, не было идей. Потом втянулись, почувствовали свои силы и даже вошли в азарт. Обратите внимание : Предложения 2 и 3 связаны с предложением 1 при помощи указанных наречий. Такой тип связи называется параллельной связью.

Мы взобрались на самую вершину горы. Вокруг нас были только вершины деревьев. Рядом с нами проплывали облака. Аналогичный пример параллельной связи: 2 и 3 связаны с 1 при помощи указанных наречий.

Указательные наречия . (Их иногда называют местоименными наречиями , так как они не называют, как или где происходит действие, а лишь указывают на него ): там, тут, туда, тогда, оттуда, потому, так и подобные.

Примеры предложений: Прошлым летом я отдыхала в одном из санаториев Белоруссии . Оттуда практически невозможно было позвонить, не говоря уже о работе в интернете. Наречие «оттуда» заменяет целое словосочетание.

Жизнь текла своим чередом: я учился, мама с отцом работали, сестрёнка вышла замуж и уехала с мужем. Так прошло три года. Наречие «так» обобщает всё содержание предыдущего предложения.

Возможно использование и других разрядов наречий , например, отрицательных : В школе и в вузе у меня не складывались отношения с ровесниками. Да и нигде не складывались; впрочем, я от этого не страдал, у меня была семья, были братья, они заменили мне друзей.

3. Союз

Связь при помощи союзов - самый распространённый тип связи, благодаря которому между предложениями возникают различные отношения, связанные со значением союза.

Связь при помощи сочинительных союзов : но, и, а, зато, также, или, однако и других. В задании может быть указан тип союза, а может и не быть указан. Поэтому следует повторить материал о союзах.

Подробно о сочинительных союзах рассказано в специальном разделе

Примеры предложений: К концу выходного дня мы невероятно устали. Но настроение было потрясающее! Связь при помощи противительного союза «но».

Так было всегда...Или это мне так казалось.. .Связь при помощи разделительного союза «или».

Обращаем внимание на то, что очень редко один лишь союз участвует в образовании связи: как правило, одновременно используются лексические средства связи.

Связь при помощи подчинительных союзов: ибо, так что . Очень нетипичный случай, так как подчинительные союзы связывают предложения в составе сложноподчинённого. На наш взгляд, при такой связи имеет место намеренный разрыв структуры сложного предложения.

Примеры предложений: Я был в полном отчаянии...Ибо не знал, что предпринять, куда идти и, самое главное, к кому обратиться за помощью. Союз ибо имеет значение так как, потому что, указывает на причину состояния героя.

Экзамены я не сдал, в институт не поступил, помощи от родителей просить не мог и не стал бы этого делать. Так что оставалось одно: найти работу. Союз «так что» имеет значение следствия.

4. Частицы

Связь при помощи частиц всегда сопутствует другим видам связи.

Частицы ведь, и только, вот, вон, лишь, даже, же вносят дополнительные оттенки в предложение.

Примеры предложений: Позвоните родителям, поговорите с ними. Ведь это так просто и одновременно сложно - любить.. .

Все в доме уже спали. И только бабушка тихо бормотала: она всегда перед сном читала молитвы, выпрашивая у сил небесных лучшей доли для нас.

После отъезда мужа стало пусто на душе и пустынно в доме. Даже кот, обычно носившийся метеором по квартире, лишь сонно зевает и всё норовит забраться ко мне на руки. Вот на чьи руки опереться бы мне... Обратите внимание, связующие частицы стоят в начале предложения.

5. Формы слова

Связь при помощи формы слова состоит в том, что в рядом стоящих предложениях одно и то же слово используется в разных

  • если это существительное - числе и падеже
  • если прилагательное - роде, числе и падеже
  • если местоимение - роде, числе и падеже в зависимости от разряда
  • если глагол в лице (роде), числе, времени

Глаголы и причастия, глаголы и деепричастия считаются разными словами.

Примеры предложений: Шум постепенно нарастал. От этого нарастающего шума становилось не по себе.

Я был знаком с сыном капитана . С самим капитаном судьба меня не сводила, но я знал, что это лишь дело времени.

Обратите внимание : в задании может быть написано «форм слова», и тогда это ОДНО слово в разных формах;

«форм слов» - и это уже два слова, повторяющихся в соседних предложениях.

В различии форм слова и лексического повтора заключается особая сложность.

Информация для учителя.

Рассмотрим в качестве образца сложнейшее задание реального ЕГЭ 2016 года. Приводим полностью фрагмент, опубликованный на сайте ФИПИ в «Методических указаниях для учителей (2016 год)»

Затруднения экзаменуемых при выполнении задания 23 вызывали случаи, когда условие задания требовало различения формы слова и лексического повтора как средства связи предложений в тексте. В этих случаях при анализе языкового материала следует обратить внимание обучающихся на то, что лексический повтор предполагает повтор лексической единицы с особой стилистической задачей.

Приводим условие задания 23 и фрагмент текста одного из вариантов ЕГЭ 2016 г.:

«Среди предложений 8–18 найдите такое, которое связано с предыдущим с помощью лексического повтора. Напишите номер этого предложения».

Ниже приведено начало текста, данного для анализа.

– (7)Какой из тебя художник, когда ты землю родную не любишь, чудак!

(8)Может быть, поэтому Бергу и не удавались пейзажи. (9)Он предпочитал портрет, плакат. (10)Он старался найти стиль своего времени, но эти попытки были полны неудач и неясностей.

(11)Однажды Берг получил письмо от художника Ярцева. (12)Он звал его приехать в муромские леса, где проводил лето.

(13)Август стоял жаркий и безветренный. (14)Ярцев жил далеко от безлюдной станции, в лесу, на берегу глубокого озера с чёрной водой. (15)Он снимал избу у лесника. (16)Вёз Берга на озеро сын лесника Ваня Зотов, сутулый и застенчивый мальчик. (17)На озере Берг прожил около месяца. (18)Он не собирался работать и не взял с собой масляных красок.

Предложение 15 связано с предложением 14 с помощью личного местоимения «он» (Ярцев).

Предложение 16 связано с предложением 15 с помощью форм слова «лесник» : предложно-падежной формы, управляемой глаголом, и беспредложной формы, управляемой именем существительным. Эти словоформы выражают разные значения: значение объектное и значение принадлежности, и использование рассматриваемых словоформ не несёт стилистической нагрузки.

Предложение 17 связано с предложением 16 при помощи форм слов («на озере – на озеро»; «Берга – Берг» ).

Предложение 18 связано с предыдущим при помощи личного местоимения «он» (Берг).

Верный ответ в задании 23 данного варианта – 10. Именно предложение 10 текста связано с предыдущим (предложение 9) с помощью лексического повтора (слово «он» ).

Необходимо отметить, что среди авторов различных пособий нет единого мнения, что считать лексическим повтором - одно и то же слово в разных падежах (лицах, числах) или в одной и той же. Авторы книг издательства «Национальное образование», «Экзамен», «Легион» (авторы Цыбулько И.П., Васильевых И.П. , Гостева Ю.Н., Сенина Н.А.) не приводят ни одного примера, при котором слова в различных формах считались бы лексическим повтором.

При этом очень сложные случаи, при которых слова, стоящие в разных падежах совпадают по форме, рассматриваются в пособиях по-разному. Автор книг Сенина Н.А видит в этом формы слова. И.П. Цыбулько (по материалам книги 2017 года) видит лексический повтор. Так, в предложениях типа Я видел море во сне. Море звало меня у слова «море» разные падежи, но при этом несомненно есть та самая стилистическая задача, о которой пишет И.П. Цыбулько. Не углубляясь в лингвистическое решение этого вопроса, обозначим позицию РЕШУЕГЭ и дадим рекомендации.

1. Все явно не совпадающие формы - это формы слова, не лексический повтор. Обратите внимание, что речь идёт об одном и том же языковом явлении, что и в задании 24. А в 24 лексические повторы - это только повторяющиеся слова, в одинаковых формах.

2. Совпадающих форм в заданиях на РЕШУЕГЭ не будет: если и сами лингвисты-специалисты не могут в этом разобраться, то выпускникам школы это не под силу.

3. Если на экзамене попадутся задания с подобными трудностями, смотрим на те дополнительные средства связи, которые помогут определиться с выбором. Ведь у составителей КИМов может быть своё, отдельное мнение. К сожалению, так может быть.

23.3 Синтаксические средства.

Вводные слова

Связь при помощи вводных слов сопутствует, дополняет любую другую связь, дополняя оттенками значений, характерными для вводных слов.

Конечно, необходимо знать, какие слова являются вводными.

Его приняли на работу. К сожалению , Антон был слишком амбициозен. С одной стороны , компании нужны были такие личности, с другой - он не уступал никому и ни в чём, если что-то было, как он говорил, ниже его уровня.

Приведём примеры определения средств связи в небольшом тексте.

(1)Мы познакомились с Машей несколько месяцев назад. (2)Мои родители ещё не видели её, но не настаивали на знакомстве. (3)Казалось, она тоже не стремилась к сближению, что меня несколько огорчало.

Определим, как связаны предложения в этом тексте.

Предложение 2 связано с предложением 1 при помощи личного местоимения её , которое заменяет имя Маша в предложении 1.

Предложение 3 связано с предложением 2 при помощи форм слова она/ её : «она» - это форма именительного падежа, «её» - это форма родительного падежа.

Кроме того, предложение 3 имеет ещё и другие средства связи: это союз тоже , вводное слово казалось , ряды синонимичных конструкций не настаивали на знакомстве и не стремилась к сближению .

Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.

«Тон размышлениям автора задаёт (А)_____ (предложение 2). Строки высокой поэзии А. С. Пушкина настраивают читателя на участие в серьёзном разговоре, в котором центральными понятиями являются «духовность», «интеллигентность», «воспитанность». Именно поэтому с особым пафосом звучит (Б)_____ («духоподъёмно»). Делясь своими наблюдениями с читателем, автор прибегает к таким приёмам, как (В)_____ (предложения 8, 9) и (Г)_____ (предложения 18, 19)».

Список терминов:

2) сравнение

4) синтаксический параллелизм

5) эпитеты

8) вопросно-ответная форма изложения

9) противопоставление

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

A Б В Г

Пояснение (см. также Правило ниже).

Заполним пропуски.

«Тон размышлениям автора задаёт цитирование (цитирование - использование дословной выдержки из какого-либо текста, в предложениях 2 и 21 есть цитаты). Строки высокой поэзии А. С. Пушкина настраивают читателя на участие в серьёзном разговоре, в котором центральными понятиями являются «духовность», «интеллигентность», «воспитанность». Именно поэтому с особым пафосом звучит индивидуально-авторское слово (индивидуально-авторское слово - в 13-м предложении слово «духоподъемно» придумано непосредственно автором этого текста). Делясь своими наблюдениями с читателем, автор прибегает к таким приёмам, как (в предложении 8 автор задает вопрос, а в предложении 9 сам отвечает на него) и противопоставление (в предложениях 18, 19 наблюдаются противопоставления: «высокие» и «низкие», «добрые» и «дурные», «конечные» и «бесконечные»)».

Ответ: 6789.

Ответ: 6789

Правило: Задание 26. Языковые средства выразительности

АНАЛИЗ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ.

Целью задания является определение средств выразительности, использованных в рецензии путём установления соответствия между пропусками, обозначенными буквами в тексте рецензии, и цифрами с определениями. Записывать соответствия нужно только в том порядке, в каком идут буквы в тексте. Если Вы не знаете, что скрывается под той или иной буквой, необходимо поставить «0» на месте этой цифры. За задание можно получить от 1 до 4 баллов.

При выполнении задания 26 следует помнить, что Вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь . Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д. Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе значения слова, вторая – строение предложения. Это деление Вы сможете провести, зная, что все средства делят на ДВЕ большие группы: в первую включаются лексические (неспециальные средства) и тропы; во вторую фигуры речи (часть из них называют синтаксическими).

26.1 ТРОП-СЛОВО ИЛИ ВЫРАЖЕНИЕ, УПОТРЕБЛЯЕМОЕ В ПЕРЕНОСНОМ ЗНАЧЕНИИ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА И ДОСТИЖЕНИЯ БОЛЬШЕЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ. К тропам относятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты.

Примечание: В задании, как правило, указано, что это ТРОПЫ.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

1.Эпитет (в пер. с греч. - приложение, прибавление) - это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.

К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными :

грустно-сиротеющая земля (Ф.И.Тютчев), седой туман, лимонный свет, немой покой (И. А. Бунин).

Эпитеты могут также выражаться:

-существительными , выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать - сыра земля; Поэт - это лира, а не только няня своей души (М. Горький);

-наречиями , выступающими в роли обстоятельств: На севере диком стоит одиноко ...(М. Ю. Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру (К. Г. Паустовский);

-деепричастиями : волны несутся гремя и сверкая ;

-местоимениями , выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:

Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие ! (М. Ю. Лермонтов);

-причастиями и причастными оборотами : Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы (Б. Л. Пастернак); Допускаю также появление... борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства (М. Е. Салтыков-Щедрин).

2. Сравнение - это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим. В отличие от метафоры сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака, действия).

Горят аулы, нет у них защиты.

Врагом сыны отечества разбиты,

И зарево, как вечный метеор ,

Играя в облаках, пугает взор. (М. Ю. Лермонтов)

Сравнения выражаются различными способами:

Формой творительного падежа существительных:

Соловьем залетным Юность пролетела,

Волной в непогоду Радость отшумела (А. В. Кольцов)

Формой сравнительной степени прилагательного или наречия: Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (А. Ахматова);

Сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:

Как хищный зверь , в смиренную обитель

Врывается штыками победитель... (М. Ю. Лермонтов);

При помощи слов подобный, похожий, это:

На глаза осторожной кошки

Похожи твои глаза (А. Ахматова);

При помощи сравнительных придаточных предложений:

Закружилась листва золотая

В розоватой воде на пруду,

Точно бабочек легкая стая

С замираньем летит на звезду.(С. А. Есенин)

3.Метафора (в пер. с греч. - перенос) - это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова. В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;

2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические):

И меркнет звезд алмазный трепет

В безбольном холоде зари (М. Волошин);

Пустых небес прозрачное стекло (A. Ахматова);

И очи синие, бездонные

Цветут на дальнем берегу. (А. А. Блок)

Метафора бывает не только одиночной : она может развиваться в тексте, образуя целые цепочки образных выражений, в во многих случаях - охватывать, как бы пронизывать весь текст. Это развернутая, сложная метафора , цельный художественный образ.

4. Олицетворение - это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. Чаще всего олицетворения используются при описании природы:

Катясь чрез сонные долины, Туманы сонные легли , И только топот лошадиный, Звуча, теряется вдали. Погас, бледнея, день осенний, Свернув душистые листы, Вкушают сон без сновидений Полузавядшие цветы . (М. Ю. Лермонтов)

5. Метонимия (в пер. с греч. - переименование) - это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:

Между действием и орудием действия: Их села и нивы за буйный набег Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);

Между предметом и материалом, из которого сделан предмет: ...не то на серебре, - на золоте едал (А. С. Грибоедов);

Между местом и людьми, находящимися в этом месте: Город шумел , трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша)

6. Синекдоха (в пер. с греч. - соотнесение) - это разновидность метонимии , основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Чаще всего перенос происходит:

С меньшего на большее: К нему и птица не летит, И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);

С части на целое: Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

7. Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. - описательное выражение), - это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания. Например, Петербург в стихах

А. С.Пушкина - «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой - «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

8.Гипербола (в пер. с греч. - преувеличение) - это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия: Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь)

И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! (Н.В. Гоголь).

9. Литота (в пер. с греч. - малость, умеренность) - это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия: Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки. (И. А. Крылов)

И шествуя важно, в спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах... а сам с ноготок! (Н.А. Некрасов)

10. Ирония (в пер. с греч. - притворство) - это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка: Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И. А. Крылов)

26.2 «НЕСПЕЦИАЛЬНЫЕ» ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА

Примечание: В заданиях иногда указано, что это лексическое средство. Обычно в рецензии задания 24 пример лексического средства дается в скобках либо одним словом, либо словосочетанием, в котором одно из слов выделено курсивом. Обратите внимание: именно эти средства чаще всего необходимо найти в задании 22!

11. Синонимы , т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый -отважный, бежать - мчаться, глаза (нейтр.) - очи (поэт.)), обладают большой выразительной силой.

Синонимы могут быть контекстными.

12. Антонимы , т. е. слова одной и той же части речи, противоположные по значению (истина - ложь, добро - зло, отвратительно - замечательно ), также обладают большими выразительными возможностями.

Антонимы могут быть контекстными, т. е становится антонимами только в данном контексте.

Ложь бывает доброй или злой ,

Сердобольной или беспощадной,

Ложь бывает ловкой и нескладной,

Осмотрительной и безоглядной,

Упоительной и безотрадной.

13. Фразеологизмы как средства языковой выразительности

Фразеологизмы (фразеологические выражения, идиомы), т. е. воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не является простой суммой таких значений (попасть впросак, быть на седьмом небе, яблоко раздора ), обладают большими выразительными возможностями. Выразительность фразеологизмов определяется:

1) их яркой образностью, в том числе мифологической (кот наплакал, как белка в колесе, нить Ариадны, дамоклов меч, ахиллесова пята );

2) отнесенностью многих из них: а) к разряду высоких (глас вопиющего в пустыне, кануть в Лету ) или сниженных (разговорных, просторечных: как рыба в воде, ни сном ни духом, водить за нос, намылить шею, развесить уши ); б) к разряду языковых средств с положительной эмоционально-экспрессивной окраской (хранить как зеницу ока - торж. ) или с отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской (безцаря в голове - неодобр., мелкая сошка - пренебрежит., грош цена - презр. ).

14. Стилистически окрашенная лексика

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться все разряды стилистически окрашенной лексики:

1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:

а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой: торжественные, возвышенные (в том числе старославянизмы): вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный, незыблемый; возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный; одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный; ласкательные: солнышко, голубчик, доченька

б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой: неодобрительные: домысел, препираться, околесица; пренебрежительные: выскочка, деляга ; презрительные: балбес, зубрила, писанина ; бранные/

2) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе:

а) книжная: научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция ); официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная ; публицистическая: репортаж, интервью ; художественно-поэтическая: лазурный, очи, ланиты

б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий

15. Лексика ограниченного употребления

Для усиления выразительности в тексте могут использоваться также все разряды лексики ограниченного употребления, в том числе:

Лексика диалектная (слова, которые употребляются жителями какой-либо местности: кочет - петух, векша - белка );

Лексика просторечная (слова с ярко выраженной сниженной стилистической окраской: фамильярной, грубой, пренебрежительной,бранной, находящиеся на границе или за пределами литературной нормы: голодранец, забулдыга, затрещина, трепач );

Лексика профессиональная (слова, которые употребляются в профессиональной речи и не входят в систему общелитературного языка: камбуз - в речи моряков, утка - в речи журналистов, окно - в речи преподавателей );

Лексика жаргонная (слова, свойственные жаргонам - молодежному: тусовка, навороты, крутой ; компьютерному: мозги - память компьютера, клава - клавиатура ; солдатскому: дембель, черпак, духи ; жаргону преступников: братва, малина );

Лексика устаревшая (историзмы - слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений: боярин, опричнина, конка ; архаизмы - устаревшие слова, называющие предметы и понятия, для которых в языке появились новые наименования: чело - лоб, ветрило - парус ); - лексика новая (неологизмы - слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны: блог, слоган, тинейджер).

26.3 ФИГУРАМИ (РИТОРИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ, СТИЛИСТИЧЕСКИМИ ФИГУРАМИ, ФИГУРАМИ РЕЧИ) НАЗЫВАЮТСЯ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ, основанные на особых сочетаниях слов, выходящих за рамки обычного практического употребления, и имеющие целью усиление выразительности и изобразительности текста. К основным фигурам речи относятся: риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие, бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон. В отличие от лексических средств- это уровень предложения или нескольких предложений.

Примечание: В заданиях нет чёткого формата определения, указывающего на эти средства: их называют и синтаксическими средствами, и приёмом, и просто средством выразительности, и фигурой. В задании 24 на фигуру речи указывает номер предложения, данный в скобках.

16.Риторический вопрос - это фигура, в которой в форме вопроса содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется, чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание читателя к тому или иному явлению:

Зачем он руку дал клеветникам ничтожным, Зачем поверил он словам и ласкам ложным, Он, с юных лет постигнувший людей? .. (M. Ю. Лермонтов);

17.Риторическое восклицание - это фигура, в которой в форме восклицания содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью:

То было в утро наших лет - О счастие! о слезы! О лес! о жизнь! о солнца свет! О свежий дух березы. (А. К. Толстой);

Увы! пред властию чужой Склонилась гордая страна. (М. Ю. Лермонтов)

18.Риторическое обращение - это стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния:

Друзья мои! Прекрасен наш союз. Он, как душа, неудержим и вечен (А. С. Пушкин);

О, глубокая ночь! О, холодная осень! Немая! (К. Д. Бальмонт)

19.Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) - это стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения (слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений, строфы с целью привлечь к ним особое внимание.

Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват .

Анафора (в пер. с греч. - восхождение, подъем), или единоначатие, - это повторение слова или группы слов в начале строк, строф или предложений:

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река.

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака (Ф. И. Тютчев);

Эпифора (в пер. с греч. - добавка, конечное предложение периода) - это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или предложений:

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, - человечно.

Что такое день иль век

Перед тем, что бесконечно?

Хоть не вечен человек,

То, что вечно, - человечно (А. А. Фет);

Досталась им буханка светлого хлеба - радость!

Сегодня фильм хороший в клубе - радость!

Двухтомник Паустовского в книжный магазин привезли- радость! (А. И. Солженицын)

Подхват - это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи:

Повалился он на холодный снег,

На холодный снег, будто сосенка,

Будто сосенка во сыром бору (М. Ю. Лермонтов);

20. Параллелизм (синтаксический параллелизм) (в пер. с греч. - идущий рядом) - тождественное или сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений, стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ:

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской... (М. Ю. Лермонтов);

Я был вам звенящей струной,

Я был вам цветущей весной,

Но вы не хотели цветов,

И вы не расслышали слов? (К. Д. Бальмонт)

Часто с использованием антитезы: Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов); Не страна – для бизнеса, а бизнес – для страны (из газеты).

21. Инверсия (в пер. с греч. - перестановка, переворачивание) - это изменение обычного порядка слов в предложении с целью подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова, предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности: торжественного, высокого звучания или, наоборот, разговорной, несколько сниженной характеристики. Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:

Согласованное определение стоит после определяемого слова: Сижу за решеткой в темнице сырой (М. Ю. Лермонтов); Но не бегало зыби по этому морю; не струился душный воздух: назревала гроза великая (И. С. Тургенев);

Дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед словом, к которому относятся: Часов однообразный бой (однообразный бой часов);

22.Парцелляция (в пер. с франц. - частица) - стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-смысловых единиц - фраз. На месте расчленения предложения могут использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие. Утром, ярким, как лубок. Страшным. Долгим. Ратным. Был разбит стрелковый полк. Наш. В бою неравном (Р. Рождественский); Почему никто не возмущается? Образование и здравоохранение! Важнейшие сферы жизни общества! Не упомянуты в этом документе вообще (Из газет); Нужно, чтобы государство помнило главное: его граждане - не физические лица. А люди . (Из газет)

23.Бессоюзие и многосоюзие - синтаксические фигуры, основанные на намеренном пропуске, или, наоборот, сознательном повторении союзов. В первом случае, при опущении союзов , речь становится сжатой, компактной, динамичной. Изображаемые действия и события здесь быстро, мгновенно развертываются, сменяют друг друга:

Швед, русский - колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет.

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон. (А.С. Пушкин)

В случае многосоюзия речь, напротив, замедляется, паузы и повторяющийся союз выделяют слова, экспрессивно подчеркивая их смысловую значимость:

Зато и внук,и правнук, и праправнук

Растут во мне, пока я сам расту... (П.Г. Антокольский)

24.Период – длинное, многочленное предложение или сильно распространённое простое предложение, которое отличается законченностью, единством темы и интонационным распадением на две части. В первой части синтаксический повтор однотипных придаточных (или членов предложения)идёт с нарастающим повышением интонации, затем – разделяющая значительная пауза, и во второй части, где дается вывод, тон голоса заметно понижается. Такое интонационное оформление образует своего рода круг:

Когда бы жизнь домашним кругом я ограничить захотел,/Когда мне быть отцом, супругом приятный жребий повелел,/ Когда б семейственной картиной пленился я хоть миг единый, - то, верно б, кроме вас одной невесты не искал иной. (А.С. Пушкин)

25.Антитеза, или противопоставление (в пер. с греч. - противоположение) - это оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия, положения, образы. Для создания антитезы обычно используются антонимы - общеязыковые и контекстуальные:

Ты богат, я очень беден, Ты - прозаик, я - поэт (А. С. Пушкин);

Вчера еще в глаза глядел,

А ныне - все косится в сторону,

Вчера еще до птиц сидел,

Все жаворонки нынче - вороны!

Я глупая, а ты умен,

Живой, а я остолбенелая.

О вопль женщин всех времен:

«Мой милый, что тебе я сделала?» (М. И. Цветаева)

26.Градация (в пер. с лат. - постепенное повышение, усиление) - прием, состоящий в последовательном расположении слов, выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления (возрастания) или ослабления (убывания) признака. Возрастающая градация обычно используется для усиления образности, эмоциональной выразительности и воздействующей силы текста:

Я звал тебя, но ты не оглянулась, Я слезы лил, но ты не снизошла (А. А. Блок);

Светились, горели, сияли огромные голубые глаза. (В. А. Солоухин)

Нисходящая градация используется реже и служит обычно для усиления смыслового содержания текста и создания образности:

Принес он смертную смолу

Да ветвь с увядшими листами. (А. С. Пушкин)

27.Оксюморон (в пер. с греч. - остроумно-глупое) - это стилистическая фигура, в которой соединяются обычно несовместимые понятия, как правило, противоречащие друг другу (горькая радость, звонкая тишина и т. п.); при этом получается новый смысл, а речь приобретает особую выразительность: С того часу начались для Ильи сладостные мученья , светло опаляющие душу (И. С. Шмелев);

Есть тоска веселая в алостях зари (С. А. Есенин);

Но красоты их безобразной Я скоро таинство постиг. (М. Ю. Лермонтов)

28.Аллегория – иносказание, передача отвлеченного понятия через конкретный образ: Должны победить лисы и волки (хитрость, злоба, жадность).

29.Умолчание – намеренный обрыв высказывания, передающий взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о невысказанном: Но я хотел… Быть может, Вы…

Кроме вышеперечисленных синтаксических средств выразительности в тестах встречаются и следующие:

-восклицательные предложения ;

- диалог, скрытый диалог;

-вопросно-ответная форма изложения такая форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопросы;

-ряды однородных членов;

-цитирование;

-вводные слова и конструкции

-Неполные предложения – предложения, в которых пропущен какой-либо член, необходимый для полноты строения и значения. Отсутствующие члены предложения могут быть восстановлены и контекста.

В том числе эллипсис, то есть пропуск сказуемого.

Эти понятия рассматриваются в школьном курсе синтаксиса. Именно поэтому, наверное, эти средств выразительности чаще всего в рецензии называют синтаксическими.

1. С. Соловейчик. «Даже самые развитые люди, я заметил, глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью…»

(1)Даже самые развитые люди, я заметил, глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью – значит ходить в театры, читать книги, спорить о смысле жизни. (2)Но вот в «Пророке»:

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился…

(3)Чего же не хватало пушкинскому герою – споров, театров и выставок? (4)Что это значит – духовная жажда?

(5)Духовность не то, что культура поведения или образованность. (6)Огромное количество людей, не имея образования, обладает высочайшей силой духа. (7)Интеллигентность – не образованность, а духовность. (8)Отчего самые тонкие ценители искусства бывают порой негодными людьми? (9)Да потому, что чтение книг, посещение театров и музеев не есть духовная жизнь. (10)Духовная жизнь человека – это его собственное стремление к высокому, и тогда книга или театр волнуют его, потому что отвечают его стремлениям. (11)В произведениях искусства духовный человек ищет собеседника, союзника – ему искусство нужно для поддержания собственного духа, для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту. (12)Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства. (13)Точно так же может быть бездуховным и само искусство – все признаки таланта налицо, но нет стремления к правде и добру и, значит, нет искусства, потому что искусство всегда духоподъёмно, в этом его назначение.

(14)Бывает и обратное: есть добрые, способные любить и надеяться люди, которые не знали в детстве и в юности высших духовных стремлений, не встречались с ними. (15)Такие люди не нарушают моральных законов, но бездуховность их сразу видна. (16)Добрый и работящий человек, но не мучается его душа, не может, не хочет он выйти за круг бытовых забот.

(17)Чего жаждет человек, когда у него духовное томление? (18)Обычно желания делят на высокие и низкие, добрые и дурные. (19)Но разделим их по иному принципу: на конечные и бесконечные. (20)Конечные желания могут быть осуществлены к такому-то числу; это желания приобрести, получить, достичь, стать… (21)Но никогда не исполнятся полностью, не исчерпают себя желания бесконечные – назовём их стремлениями: «священный сéрдца жар, к высокому стремленье» (Пушкин). (22)Бесконечно стремление к добру, неутолима жажда правды, ненасытен голод по красоте…

(По С. Соловейчику)

Духовность! Действительно ли это стремление к добру, жажда правды, голод по красоте, а не образованность, не культура поведения? Этот вопрос рассматривает в своём тексте C. Соловейчик.

В целях привлечения внимания читателей к проблеме духовности, доступности, достоверности и убедительности её решения автор статьи прибегает к индуктивному способу доказательства. Начав с общепринятого понимания духовности, С. Соловейчик в дальнейшем последовательно раскрывает содержание вопроса: «что это значит – духовная жажда?». Отрицая ложное и утверждая истинное, прибегая к контекстным синонимическим сочетаниям слов (духовность, духовная жизнь, духовная жажда, духовное томление, сила духа), противопоставляя духовность и бездуховность в людях и искусстве, автор приводит читателя к закономерному выводу – главному критерию духовности. Пониманию комментируемой проблемы способствует также цитирование (предложение 2), вопросно-ответное единство (предложения 17 – 20).

Позиция автора текста, как это свойственно рассуждению, выражена достаточно ясно. С. Соловейчик считает, что духовность – это даже не образованность, а бесконечное стремление к добру, неутолимая жажда правды, ненасытный голод по красоте.

А.С. Пушкин в этом отношении не исключение. Например, заглавный герой романа «Евгений Онегин» для своего века весьма образованный человек. Он «по-французски совершенно мог изъясняться и писал», знал историю, экономику, литературу. Но духовной жаждой Онегин не томится. Его «духовная» жизнь сводится к культурному времяпрепровождению. В частности, для героя Пушкина, непостоянного обожателя очаровательных актрис, «почётного гражданина кулис», театр – это место, где можно увидеть незнакомых дам, показать им себя, убить время.

Ребёнком мне было непонятно, почему зрителям предлагаются такие фильмы, в которых только разговаривают, а не воюют, как, например, в картине «Великий воин Албании Скандерберг». Теперь мне непонятно, как можно часами «отдыхать» перед телевизором, внимая ведущим и героям передачи «Давай поженимся» или разделяя «переживания» персонажей телесериалов.

Таким образом, духовная жизнь не культурное времяпрепровождение, а неустанная работа над созиданием себя, своей души. Бегство от мучительных процессов душеобразования к внешнему миру, к заполнению своей внутренней пустоты внешними раздражителями есть бегство к стадности, к омертвению, к внешнекультурному, безликому стандарту.

2. Н.М. Карамзин. «Человек любит место своего рождения и воспитания»

(1)Человек любит место своего рождения и воспитания. (2)Сия привязанность есть общая для всех людей и народов, есть дело природы и должна быть названа физической. (3)Родина мила сердцу не местными красотами, не ясным небом, не приятным климатом, а пленительными воспоминаниями, окружающими, так сказать, утро и колыбель человека. (4)В свете нет ничего милее жизни; она есть первое счастье, а начало всякого благополучия имеет для нашего воображения какую-то особенную прелесть. (5)Так друзья освящают в памяти первый день дружбы своей. (6)Лапландец, рожденный почти в гробе природы, на краю мира, несмотря ни на что, любит хладный мрак земли своей. (7)Переселите его в счастливую Италию: он взором и сердцем будет обращаться к северу, подобно магниту; яркое сияние солнца не произведёт таких сладких чувств в его душе, как день сумрачный, как свист бури, как падение снега: они напоминают ему Отечество!

(8)Недаром житель Швейцарии, удалённый от снежных гор своих, сохнет и впадает в меланхолию, а возвращаясь в дикий Унтервальден, в суровый Гларис, оживает. (9)Всякое растение имеет более силы в своем климате: закон природы и для человека не изменяется.

(10)Не говорю, чтобы естественные красоты и выгоды Отчизны не имели никакого влияния на общую любовь к ней: некоторые земли, обогащённые природою, могут быть тем милее своим жителям; говорю только, что сии красоты и выгоды не бывают главным основанием физической привязанности людей к отечеству, ибо она не была бы тогда общею.

(11)С кем мы росли и живём, к тем и привыкаем. (12)Душа их сообразуется с нашею, делается некоторым её зеркалом, служит предметом или средством наших нравственных удовольствий и обращается в предмет склонности для сердца. (13)Эта любовь к согражданам, или к людям, с которыми мы росли, воспитывались и живём, есть вторая, или моральная, любовь к Отечеству , столь же общая, как и первая, местная или физическая, но действующая в некоторых летах сильнее, ибо время утверждает привычку.

(14) Надобно видеть двух единоземцев, которые в чужой земле находят друг друга: с каким удовольствием они обнимаются и спешат изливать душу в искренних разговорах! (15)Они видятся в первый раз, но уже знакомы и дружны, утверждая личную связь свою какими-нибудь общими связями Отечества! (16)Им кажется, что они, говоря даже иностранным языком, лучше разумеют друг друга, нежели прочих, ибо в характере единоземцев есть всегда некоторое сходство. (17) Жители одного государства образуют всегда, так сказать, электрическую цепь, передающую им одно впечатление посредством самых отдаленных колец или звеньев.

(По Н.М. Карамзину.)

Вариант 1.

Любовь к Отечеству! Каковы составляющие этого прекраснейшего чувства? Что лежит в его основе»? Своё решение этой проблемы предлагает в представленном для анализа тексте известный русский историк, писатель и поэт Н.М. Карамзин.

В целях привлечения внимания читателей к рассматриваемой проблеме, доступности её решения Карамзин прибегает к рассуждению с индуктивным способом доказательства. Проблемный вопрос о естественной любви человека к месту своего рождения и воспитания автор не формулирует, приглашая тем самым читателя к сотворчеству. В дальнейшем к доводу о физической привязанности человека к месту своего рождения и воспитания Карамзин приводит пояснение и два примера о поведении лапландца и швейцарца в неродных краях. Довод о моральной привязанности человека к своему Отечеству подтверждается примером о поведении двух «единоземцев», в чужой земле нашедших друг друга. Пониманию комментируемой проблемы также способствует употребление местоимения «мы» (предложения 11 – 13), выражающее значение всеобщности.

Позиция автора, как это свойственно рассуждению, выражена достаточно ясно. Н.М. Карамзин считает, что любовь человека к месту своего рождения и воспитания включает две составляющие: физическую привязанность и моральную. Первая связана с «пленительными воспоминаниями, окружающими, так сказать, утро и колыбель человека». Mоральная же любовь к Отечеству, по мнению писателя, формируется привычкой и укрепляется с возрастом.

С мнением Н.М. Карамзина нельзя не согласиться, потому что аналогичные мысли можно найти у многих выдающихся людей.

Например, К. Бальмонт в этом отношении не исключение. В очерке «Без русла» родные места ассоциируются в первую очередь с детством и юностью, с цветущими там купавами, шелестом камышей на болотных затонах, с ауканьем в родных лесах, которое для поэта дороже блестящей музыки мировых гениев. Моральную же привязанность к Отечеству Бальмонт связывает с языком своих земляков, в том числе – отца, матери, няни, первой любви.

У стихотворения М. Цветаевой «Тоска по родине! Давно…» довольно неожиданная концовка:

Но если по дороге – куст

Встаёт, особенно – рябина…

Многоточие здесь красноречиво и однозначно: героиня навеки связана с родной землёй. Но почему куст рябины вызывает трепет сердца лирической героини? Потому что здесь речь идёт о физической привязанности к Отечеству. Красные кисти рябины когда-то ознаменовали рождение поэтессы, это ягоды её детства и юности, символ горькой жизни. Понятно, почему М. Цветаевой «и доныне хочется грызть //Жаркой рябины //Горькую кисть».

Таким образом, чтобы не растерять самое главное, что есть у человека, не лишне понимать, из чего всё происходит.

Вариант 2.

Любовь к родному краю! Из чего она происходит? Почему это чувство присуще всем людям и народам? Своё понимание проблемы любви к Отечеству предлагает Н.М. Карамзин.

В целях привлечения внимания читателей к указанной выше проблеме, доступности её решения Карамзин строит своё рассуждение, прибегая к индуктивному способу подачи мысли. Проблемный вопрос о естественной любви человека к месту своего рождения и взросления автор не формулирует, приглашая читателя к сотворчеству. К каждому из двух доводов о физической и моральной привязанностях человека к своей малой родине Карамзин приводит соответственно два и один пример. Ссылаясь на поведение лапландца и швейцарца в неродных краях и двух «единоземцев», нашедших в чужой земле друг друга, Н.М. Карамзин делает своё мнение по проблеме любви к Отечеству достаточно убедительным. Важно для понимания комментируемой проблемы настойчивое повторение местоимения «мы» (предложения 11 – 13), сообщающее тексту характер всеобщности.

Позиция автора, как это свойственно рассуждению, выражена достаточно ясно. Н.М. Карамзин считает, что основу любви человека к своему Отечеству составляют физическая и моральная привязанности. Первая, природная, обусловлена воспоминаниями, вынесенными из детства и юности, вторая формируется привычкой и укрепляется с возрастом.

С мнением Н.М. Карамзина нельзя не согласиться хотя бы потому, что обычно поэты и писатели однозначно сформулировать, что лежит в основе любви к родному краю, не считают возможным.

Например, С.А. Есенин в стихотворении «Русь» признаётся:

Но люблю тебя, родина кроткая!

А за что – разгадать не могу.

Подобное откровение находим и в стихотворении М.Ю. Лермонтова «Родина». Поэт пишет:

Но я люблю – за что, не знаю сам –

Ее степей холодное молчанье,

Ее лесов безбрежных колыханье,

Разливы рек ее, подобные морям…

А вот М. Цветаева исподволь, но объясняет своё чувство к Отечеству в стихотворении «Тоска по родине! Давно…» привязанностью к рябине, потому что это дерево ознаменовало рождение поэтессы:

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.

Таким образом, осознание своего чувства к Отечеству не может не способствовать укреплению его в человеке.

(1)В письме к жене 18 мая 1836 года Пушкин удивлялся: откуда взялись эти благоразумные молодые люди, «которым плюют в глаза, а они утираются…» вместо того, чтобы защитить свою честь? (2)Иногда кажется, что мы вышли из шинелей именно этих смирных людей. (3)Звон упругой стали более не слышится нам в слове честь.

(4)Откроем словарь Даля, чтобы вспомнить, во имя чего ставилась на карту жизнь, полная великих надежд и гениальных замыслов. (5)Итак, «честь – внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть». (6)И тут же примеры: «Человек незапятнанной чести. По чести… Уверяю вас честью. Поступок, несовместимый с честью… Знал бы ты честь… Поле чести… Честь моя требует крови…».

(7)Дуэль! (8)Только этот разряд убийственной силы мог стремительно восстановить нравственное равновесие. (9)Подлец знал, что его подлость может быть наказана не взиманием штрафа через год по приговору суда, а сегодня вечером. (10)Самое позднее – завтра утром. (11)Пошляк не говорил двусмысленностей вслух, остерегаясь немедленного возмездия. (12)Сплетник вынужден был осторожничать. (13)В грозном свете дуэльных правил слово быстро отливалось в свинец.

(14)А как же Пушкин? (15)Какая непоправимая и бессмысленная гибель…

(16)Да, непоправимая, но не бессмысленная. (17)Да, «невольник чести», но ведь чести!

(18)За год до дуэли Пушкин писал графу Репнину: «Как дворянин и отец семейства, я должен блюсти честь и имя, которое оставлю моим детям». (19)Вот и всё, что остаётся детям: честь и имя. (20)Всё остальное им не нужно, всё остальное – неважно. (21)Очевидно, нам ещё многое предстоит пережить и передумать, чтобы вернуться к пониманию этой истины.

(По Д. Шеварову)

Честь! Может ли современное общество вернуться к пушкинскому пониманию чести? В предложенном для анализа тексте известный российский журналист, прозаик и литературный критик Д. Шеваров предлагает своё понимание проблемы чести.

В целях привлечения внимания читателей к указанной выше проблеме, доступности её решения, придания тексту основательности автор прибегает к рассуждению с дедуктивным способом доказательства. В качестве тезиса он цитирует А.С. Пушкина и связывает его высказывание со своим временем. В дальнейшем от трактовки понятия чести в словаре В.И. Даля автор, решая проблему текста, переходит к рассуждению о преимуществах дуэли, затем к оценке трагической судьбы Пушкина и его пониманию чести. Важна для понимания комментируемой проблемы ссылка автора на мнение Пушкина (предложение 18) и её последующий комментарий.

Позиция автора, как это свойственно рассуждению, выражена достаточно ясно. Д. Шеваров считает, что его современникам не просто вернуться к пушкинскому пониманию чести как главному, что обязан оставить человек своим потомкам.

Мнение Д. Шеварова представляется убедительным, тем более что честь наряду с бесчестием постоянно оказываются в центре внимания художников слова. И так уж получается, что высокое понимание чести присуще отнюдь не большинству.

Например, существует народное понимание чести, закреплённое в пословицах: «Худой мир лучше доброй ссоры», «Нечестен, так здоров», «Брань на вороту не виснет». Не разделяя готовности Гринёва защищать честь посредством дуэли, Иван Игнатьич предлагает иной способ решения проблемы: «Он вас побранил, а вы его выругайте, он вас в ухо, а вы его в другое, в третье – и разойдитесь…» Не удивительно, что убеждение Ивана Игнатьича разделяют и другие положительные герои «Капитанской дочки» А.С. Пушкина.

В рассказе А.И. Пантелеева «Честное слово» маленький мальчик оказался невольником чести из-за своих «товарищей», вовлекших его в бесчестную игру. Здесь уже не просто пренебрежение к законам чести, а агрессивное к ним отношение детей, что вдвойне тревожнее.

Разумеется, к дуэлям вернуться мы не можем, но нести в себе высокое понимание чести обязаны.

4. И. Ильин. «Обычно думают…»



(1)Даже самые развитые люди, я заметил, глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью - значит ходить в театры, читать книги, спорить о смысле жизни. (2)Но вот в «Пророке»:

Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился...

(3)Чего же не хватало пушкинскому герою - споров, театров и выставок? (4)Что это значит - духовная жажда?

(5)Духовность не то, что культура поведения или образованность. (6)Огромное количество людей, не имея образования, обладает высочайшей силой духа. (7)Интеллигентность - не образованность, а духовность. (8)Отчего самые тонкие ценители искусства бывают порой негодными людьми? (9)Да потому, что чтение книг, посещение театров и музеев не есть духовная жизнь. (10)Духовная жизнь человека - это его собственное стремление к высокому, и тогда книга или театр волнуют его, потому что отвечают его стремлениям. (11)В произведениях искусства духовный человек ищет собеседника, союзника - ему искусство нужно для поддержания собственного духа, для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту. (12)Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства. (13)Точно так же может быть бездуховным и само искусство - все признаки таланта налицо, но нет стремления к правде и добру и, значит, нет искусства, потому что искусство всегда духоподъёмно, в этом его назначение.

(14)Бывает и обратное: есть добрые, способные любить и надеяться люди, которые не знали в детстве и в юности высших духовных стремлений, не встречались с ними. (15)Такие люди не нарушают моральных законов, но бездуховность их сразу видна. (16)Добрый и работящий человек, но не мучается его душа, не может, не хочет он выйти за круг бытовых забот.

(17)Чего жаждет человек, когда у него духовное томление? (18)Обычно желания делят на высокие и низкие, добрые и дурные. (19)Но разделим их по иному принципу: на конечные и бесконечные. (20)Конечные желания могут быть осуществлены к такому-то числу; это желания приобрести, получить, достичь, стать... (21)Но никогда не исполнятся полностью, не исчерпают себя желания бесконечные - назовём их стремлениями: «священный сердца жар, к высокому стремленье» (Пушкин). (22)Бесконечно стремление к добру, неутолима жажда правды, ненасытен голод по красоте... (С. Соловейчик)

СОЧИНЕНИЕ

1. Проблема

Что такое духовность? Что значит "жить духовной жизнью"? Над этой серьёзной проблемой заставляет нас задуматься С.Соловейчик.
2. Комментарий к проблеме
Рассуждая над этими вопросами, автор делает акцент на том, что культура поведения, образованность, увлечённость искусством - это ещё не показатели духовности. Человек высокообразованный, воспитанный, ценящий искусство, может быть духовно бедным, низким, негодным. Но и добрые люди, не нарушающие моральных законов, тоже могут быть бездуховными, если не развивается их душа, если она сосредоточена только на бытовых заботах и проблемах.
3. Позиция автора
По мнению писателя, "духовная жизнь человека - это его собственное стремление к высокому", к добру, это неутолимая жажда правды, ненасытный голод по красоте.
4. Собственная позиция

Я абсолютно согласна с позицией автора. Постоянное стремление к высшим ценностям, совершенствование внутреннего мира - вот что движит высоконравственными людьми.

5. Аргумент №1

Примером этого может служить роман Л.Толстого "Война и мир", герои которого - Андрей Болконский, Пьер Безухов, Наташа Ростова - озабочены духовными исканиями.

Текст
(1)Даже самые раз­ви­тые люди, я за­ме­тил, глу­бо­ко убеж­де­ны в том, что жить ду­хов­ной жиз­нью – зна­чит хо­дить в те­ат­ры, чи­тать книги, спо­рить о смыс­ле жизни. (2)Но вот в «Про­ро­ке»:
    Ду­хов­ной жаж­дою томим,

В пу­сты­не мрач­ной я вла­чил­ся…

  (3)Чего же не хва­та­ло пуш­кин­ско­му герою – спо­ров, те­ат­ров и вы­ста­вок? (4)Что это зна­чит – ду­хов­ная жажда?

  (5)Ду­хов­ность не то, что куль­ту­ра по­ве­де­ния или об­ра­зо­ван­ность. (6)Огром­ное ко­ли­че­ство людей, не имея об­ра­зо­ва­ния, об­ла­да­ет вы­со­чай­шей силой духа. (7)Ин­тел­ли­гент­ность – не об­ра­зо­ван­ность, а ду­хов­ность. (8)От­че­го самые тон­кие це­ни­те­ли ис­кус­ства бы­ва­ют порой не­год­ны­ми лю­дь­ми? (9)Да по­то­му, что чте­ние книг, по­се­ще­ние те­ат­ров и му­зеев не есть ду­хов­ная жизнь. (10)Ду­хов­ная жизнь че­ло­ве­ка – это его соб­ствен­ное стрем­ле­ние к вы­со­ко­му, и тогда книга или театр вол­ну­ют его, по­то­му что от­ве­ча­ют его стрем­ле­ни­ям. (11)В про­из­ве­де­ни­ях ис­кус­ства ду­хов­ный че­ло­век ищет со­бе­сед­ни­ка, со­юз­ни­ка – ему ис­кус­ство нужно для под­дер­жа­ния соб­ствен­но­го духа, для укреп­ле­ния соб­ствен­ной веры в добро, прав­ду, кра­со­ту. (12)Когда же дух че­ло­ве­ка низок, то в те­ат­ре и кино он лишь раз­вле­ка­ет­ся, уби­ва­ет время, даже если он яв­ля­ет­ся це­ни­те­лем ис­кус­ства. (13)Точно так же может быть без­ду­хов­ным и само ис­кус­ство – все при­зна­ки та­лан­та на­ли­цо, но нет стрем­ле­ния к прав­де и добру и, зна­чит, нет ис­кус­ства, по­то­му что ис­кус­ство все­гда ду­хо­подъёмно, в этом его на­зна­че­ние.

  (14)Бы­ва­ет и об­рат­ное: есть доб­рые, спо­соб­ные лю­бить и на­де­ять­ся люди, ко­то­рые не знали в дет­стве и в юно­сти выс­ших ду­хов­ных стрем­ле­ний, не встре­ча­лись с ними. (15)Такие

Люди не на­ру­ша­ют мо­раль­ных за­ко­нов, но без­ду­хов­ность их сразу видна. (16)Доб­рый и ра­бо­тя­щий че­ло­век, но не му­ча­ет­ся его душа, не может, не хочет он выйти за круг бы­то­вых забот.

  (17)Чего жаж­дет че­ло­век, когда у него ду­хов­ное том­ле­ние? (18)Обыч­но же­ла­ния делят на вы­со­кие и низ­кие, доб­рые и дур­ные. (19)Но раз­де­лим их по иному прин­ци­пу: на ко­неч­ные и бес­ко­неч­ные. (20)Ко­неч­ные же­ла­ния могут быть осу­ществ­ле­ны к та­ко­му-то числу; это же­ла­ния при­об­ре­сти, по­лу­чить, до­стичь, стать… (21)Но ни­ко­гда не ис­пол­нят­ся пол­но­стью, не ис­чер­па­ют себя же­ла­ния бес­ко­неч­ные – назовём их стрем­ле­ни­я­ми: «свя­щен­ный сéрдца жар, к вы­со­ко­му стрем­ле­нье» (Пуш­кин). (22)Бес­ко­неч­но стрем­ле­ние к добру, не­уто­ли­ма жажда прав­ды, не­на­сы­тен голод по кра­со­те…

  (С. Со­ло­вей­чик)

Сочинение:

Что такое духовная жизнь человека? В чем проявляется духовность человека? Каким должен быть духовный человек? Именно эти вопросы поднимает в своем тексте С. Соловейчик.

Повествователь рассуждает над поднятым вопросом не отстраненно, чувствуется его заинтересованность в том, о чём он пишет. Автор заметил, что даже развитые люди убеждены в том, что «жить духовной жизнью – значит ходить в театры, читать книги, спорить о смысле жизни». По всей видимости, это противоречит его представлениям о духовной жизни, и он включает в свой текст отрывок из «Пророка». В наше время, если человек не имеет образования, то его считают необразованным и некультурным, но писатель утверждает обратное, что огромное количество таких людей обладают «высочайшей силой духа». Проблема, выдвинутая автором, может заставить читателя лучше понять себя и окружающих.

Авторская точка зрения, как мне кажется, выражена довольно чётко. Она заключается в следующем: «Духовная жизнь человека – это его собственное стремление к высокому, и тогда книга или театр волнуют его, потому что отвечают его стремлениям».

Мне близка точка зрения, высказанная в данном тексте. По моему мнению, духовность или бездуховность человека определяется тем, ради чего он совершает поступки, какие желания руководят им. Об этом свидетельствуют многие жизненные факты, в правильности такой позиции убеждает и читательский опыт.

Данная проблема волновала многих великих русских писателей. Например, в романе Л.Н. Толстого «Война и мир» Андрей Болконский наделен не только внешним благородством, но и внутренним, которое он открыл в себе не сразу. Ему пришлось многое пережить, многое переосмыслить, прежде чем он смог простить своего врага, умирающего Анатоля Курагина, интригана и предателя, к которому до этого он испытывал только ненависть. Этот пример иллюстрирует способность благородного человека достигнуть подлинной духовной высоты.

Другой пример можно привести из произведения А. Солженицына «Один день Ивана Денисовича». Герой рассказа Алёшка как раз является примером духовного человека. Он попал в тюрьму из-за своей веры, но не отказался от неё, напротив, этот молодой человек отстаивал свою правду и пытался донести её до других заключенных.

Таким образом, С. Соловейчик поднимает проблему, важную для каждого из нас, призывает нас не судить человека только по его культуре или образованности. Действительно, духовность человека заключается в его силе духа, убеждениях, поступках и стремлениях.

Сочинение ЕГЭ

«Величие души должно быть свойством всех людей», - утверждал римский философ-стоик Сенека. В самом деле, ничто не может быть более значимо для человека, чем достижение им подлинных духовных высот. Это заметил и С. Соловейчик, который в своей статье поднимает проблему истинного содержания понятия духовности.
Соловейчик, рассуждая над этой проблемой, использует вопросно-ответную форму изложения, тем самым прямо обозначая свою позицию.
По мнению автора, духовность – это не только наличие у человека качественного образования и хороших манер. В первую очередь, духовность должна проявляться в стремлении к прекрасному, поиске истины, постоянной работе над своим внутренним миром. Автор стремится донести до читателя мысль о том, что подлинное духовное развитие не имеет временных рамок, не может являться конечной целью человека, а должно сопровождать его на протяжении всей жизни. «Бесконечно стремление к добру, неутомима жажда правды, ненасытен голод по красоте» - в этих словах, по-моему, отражена идея текста.
Я полностью разделяю позицию автора о том, что человеку нужно заботиться не только о внешних проявлениях своей культуры, но и о своем духовном облике.
Моя точка зрения находит подтверждение на примере героини рассказа А.П. Чехова «Попрыгунья». Ольга Ивановна, несмотря на стремление к развитию своих способностей, заботе о внешнем облике, желание окружить себя талантливыми людьми, забывает о самом важном, что должно быть у человека – о своей духовности. Поэтому и её картины, и отношения с другими людьми лишены подлинной духовной глубины и ценности. Самого же главного человека в своей жизни, чувства которого к ней были искренними, преисполненными добротой и чуткостью, она так и не разглядела.
Ещё одним примером духовной деградации может послужить Николай Иваныч из рассказа Чехова «Крыжовник». В погоне за мечтой о покупке собственного имения, он забывает о внутреннем развитии. Все его поступки, все мысли были подчинены этой материальной цели. В результате, добрый и кроткий человек опустился, превратившись в наглого и самоуверенного «барина».
Человека всегда будет интересовать то, какое впечатление он производит на окружающих, достаточно ли он образован, хороши ли его манеры. Однако, следя за своей внешностью и поведением, ни в коем случае нельзя забывать о развитии своих душевных качеств.

Текст по С. Соловейчику:

(1) Даже самые развитые люди, я заметил, глубоко убеждены в том, что жить духовной жизнью - значит ходить в театры, читать книги, спорить о смысле жизни. (2) Но вот в «Пророке»:
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился…
(3) Чего же не хватало пушкинскому герою - споров, театров и выставок? (4) Что это значит - духовная жажда?
(5) Духовность не то, что культура поведения или образованность. (6) Огромное количество людей, не имея образования, обладает высочайшей силой духа. (7) Интеллигентность - не образованность, а духовность. (8) Отчего самые тонкие ценители искусства бывают порой негодными людьми? (9) Да потому, что чтение книг, посещение театров и музеев не есть духовная жизнь. (10) Духовная жизнь человека - это его собственное стремление к высокому, и тогда книга или театр волнуют его, потому что отвечают его стремлениям. (11) В произведениях искусства духовный человек ищет собеседника, союзника - ему искусство нужно для поддержания собственного духа, для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту. (12) Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время, даже если он является ценителем искусства. (13) Точно так же может быть бездуховным и само искусство - все признаки таланта налицо, но нет стремления к правде и добру, и, значит, нет искусства, потому что искусство всегда духоподъёмно, в этом его назначение.
(14) Бывает и обратное: есть добрые, способные любить и надеяться люди, которые не знали в дет­стве и в юности высших духовных стремлений, не встречались с ними. (15) Такие люди не нарушают моральных законов, но бездуховность их сразу видна. (16) Добрый и работящий человек, но не мучается его душа, не может, не хочет он выйти за круг бытовых забот.
(17) Чего жаждет человек, когда у него духовное томление? (18) Обычно желания делят на высокие и низкие, добрые и дурные. (19) Но разделим их по иному принципу: на конечные и бесконечные. (20) Конечные желания могут быть осуществлены к такому-то числу; это желания приобрести, получить, достичь, стать… (21) Но никогда не исполнятся полностью, не исчерпают себя желания бесконечные - назовём их стремлениями: “священный сердца жар, к высокому стремленье” (Пушкин). (22) Бесконечно стремление к добру, неутолима жажда правды, ненасытен голод по красоте…

(С.Соловейчик)

 


Читайте:



Правила поведения в толпе

Правила поведения в толпе

«Незнакомый человек» - Не играй на улице с наступлением темноты. Не рассказывай, что дома хранятся дорогостоящие вещи. По первому требованию...

Блокадный крематорий ленинграда

Блокадный крематорий ленинграда

Про буржуйки и другие мелочиОпять небольшое вступление. Не могу не помянуть рецензию Олега Матисона «как Вы согревались в квартирах вне..., как...

Упражнение Прилагательное или наречие?

Упражнение Прилагательное или наречие?

Большинство наречий оканчивается на –ly , но существуют также некоторые прилагательные, которые тоже оканчиваются на –ly . Примеры: costly –...

Экономикс макконнелл 18 издание

Экономикс макконнелл 18 издание

978-5-16-006520-5 Один из наиболее популярных в американских колледжах и университетах учебник, выдержавший 19 изданий, был первым подобным...

feed-image RSS